【无锡市翻译协会】34年翻译经验/专业级翻译服务【无锡市翻译协会】34年翻译经验/专业级翻译服务

客服热线:88882888, 13906192326

首 页»翻译园地»双语标识

公共场所双语标识英文译法 第1部分:道路交通

浏览: 2736发布: 2006-12-31

公共场所双语标识英文译法

English Translation of Public Signs

 第1部分:道路交通

Part 1: Road Signs

1 范围

DB11/T 334的本部分规定了北京市道路交通双语标识英文译法的原则。

本部分适用于北京市道路交通中的英文标识。

2 规范性引用文件

下列文件中的条款通过本部分的引用而成为本部分的条款。凡是注日期的引用文件,其随后所有的修改单(不包括勘误的内容)或修订版均不适用于本部分,然而,鼓励根据本部分达成协议的各方研究是否可使用这些文件的最新版本。凡是不注日期的引用文件,其最新版本适用于本部分。

GB/T 16159-1996  汉语拼音正词法基本规则

3 术语和定义

下列术语和定义适用于本部分。

3.1

地名place names

人们对各个地理实体赋予的专有名称。

3.2

地名专名specific names and terms

地名中用来区分各个地理实体的词。

3.3

地名通名common names and terms

地名中用来区分地理实体类别的词。

4 总则

4.1 道路交通双语标识的英文译法应符合国际惯例,遵循英语习惯(见附录A)。

4.2 本部分汉语拼音用法应符合GB/T 16159的要求。

5 细则

5.1 警告提示信息

警告提示信息的翻译应按照国际惯例,遵循英语习惯,如爬坡车道Steep Grade。

5.2 地名通名

5.2.1 一般(基本)规定

地名通名通常采用英文直接翻译,英文单词首字母大写,其余小写。

5.2.2 街

5.2.2.1 Avenue (Ave) 仅用于长安街 CHANG’AN Ave,平安大街 PING’AN Ave 和两广路 LIANGGUANG Ave。

5.2.2.2 街、大街译为Street (St),如隆福寺街LONGFUSI St,惠新东街HUIXIN East St;西单北大街XIDAN North St,菜市口大街CAISHIKOU St。

5.2.2.3 小街、条、巷、夹道一般情况下译为Alley,当路宽达到一定规模时可译为St,如东直门北小街DONGZHIMEN North Alley,横一条HENGYITIAO Alley,东四十条DONGSI SHITIAO St,后海夹道HOUHAI Alley;斜街译为Byway。

5.2.3 路

5.2.3.1 路译为Road(Rd),如白云路BAIYUN Rd。

5.2.3.2 辅路译为Side Road(Side Rd),如京石高速辅路JINGSHI Expwy Side Rd。

5.2.3.3 高速公路译为Expressway(Expwy),如京津塘高速JINGJINTANG Expwy。

5.2.3.4 公路译为 Highway,如京兰路 JINGLAN Highway。

5.2.4 胡同

胡同的译法形式为Hutong,如前章胡同QIANZHANG Hutong。

5.2.5 立交桥

立交桥的英文译法全部译为Bridge,如京广桥JINGGUANG Bridge,国贸桥GUOMAO Bridge。

5.2.6 其他通名的译法

里、区、园均用汉语拼音,如芳园北里FANGYUAN BEILI,芳城园二区FANGCHENGYUAN ERQU,惠谷根园HUIGUGENYUAN。

5.3 地名专名

5.3.1 地名专名通常采用汉语拼音标注,汉语拼音全部大写。

5.3.2 专用名词为路名专名时,专名采用汉语拼音,如天坛东路TIANTAN East Rd,白云观街BAIYUNGUAN St;但指路标志(或旅游区标志)指向内容为特定场所(而非周边道路)时则采用英文,如天坛Temple of Heaven。

5.3.3 指示以地区名称命名的街道或立交桥时,地区名用汉语拼音,街道或立交桥用英文,如牛街NIUJIE St,洋桥YANGQIAO Bridge,六里桥LIULIQIAO Bridge。

5.3.4 地铁、公交车站名称

地铁、公交站名中的地名专名和通名全部采用大写汉语拼音,如南礼士路NANLISHILU不要写成S. LISHI Rd。但场馆、商店等名称作为站名时通常应翻译,如军事博物馆Military Museum, 八角游乐园 BAJIAO Amusement Park等。

5.4 基础设施信息

5.4.1 各类“站”的译法

a) 一般的公共电汽车中途停靠站可译为Stop或Station;

b) 公共电汽车终点站可译为Terminus;

c) 公交中心站可译为Central Bus Station;

d) 公交枢纽站可译为Public Transport Hub;

e) 地铁中途停靠站可译为Station;

f) 地铁终点站可译为Terminus;

g) 换乘站可译为Transfer Station或Transfer;

h) 出租汽车调度站可译为Taxi Service;

i) 出租汽车上下站可译为Taxi Stop;

j) 出租汽车停靠站可译为Taxi。

5.4.2 其他基础设施如:机场、车站、医院、体育场馆等,采用相应的英文词语,如机场Airport,火车站Railway Station,医院Hospital,体育场Stadium等。

5.5 独词

独词路标的英文书写形式依国际惯例全部大写,如出口 EXIT。

5.6 方位词

5.6.1 方位词包括:“东、南、西、北、前、后、中、上、内、外”。其对应的英文译法分别为East(E.),South(S.),West(W.),North(N.),Front,Back,Middle,Upper,Inner,Outer。

5.6.2 通常情况下,方位词含有指示方向的意义时应译成英文,特别是当一条街道按方位分为东西、南北或内外两段时,或多条街道在方位上构成平行等对应位置关系时,方位词应译成英文,如景山前街JINGSHAN Front St,马家堡东路MAJIAPU East Rd。

5.6.3 当方位词本身固化为地名的一部分时,方位词采用汉语拼音,如北纬路BEIWEI Rd,南池子大街NANCHIZI St。

5.6.4 通常情况下方位词译成英文时位置不变,如和平里西街HEPINGLI West St;在一些较为复杂的地名中,方位词的位置根据需要置于最后,如西直门外南路XIZHIMEN Outer Rd South,西三环北路W. 3rd Ring Rd North;当地名以方位词开头且需要译成英文时,英文方位词采用缩写形式,如东长安街E. CHANG’AN Ave。

5.7 序数词

5.7.1 通常情况下,道路交通标志中如有需要表达序数词,其英文写法采用字母上标形式,如1st,2nd, 3rd 等,如东三环E. 3rd Ring Rd。

5.7.2 立交桥名称中的数字不使用英文序数词形式,应直接使用阿拉伯数字,如中关村一桥ZHONGGUANCUN Bridge 1。

5.8 冠词和介词

道路交通标志上地名的英译文中不使用冠词,尽量不使用介词,如颐和园Summer Palace,但有些约定俗成的说法和固定用法例外,天坛Temple of Heaven。

5.9 标点符号

道路交通标志上地名的英译文中尽量不用任何标点符号,特殊情况除外,如左安门桥ZUO’ANMEN Bridge,工人体育场Workers’ Stadium;作为缩写形式的Ave,St,Rd和Expwy后均无“.”。

5.10 特殊情况

已经被社会普遍接受的单位名称,如清华大学Tsinghua University在指地方时可延用此用法,但在指道路名称时,应符合本部分的译法原则,如:清华南路QINGHUA South Rd。

附 录 A

(规范性附录)

公共场所通用标识的英文译法

A.1 警告提示信息

警告提示信息译法见表A.1。

表A.1  警告提示信息英文译法

序号      中文名称                     英文名称

1       爬坡车道                        Steep Grade

2       长下坡慢行                      Steep Slope-Slow Down

3       陡坡减速                         Steep Incline-Slow Down

4       追尾危险                         Don't Follow Too Closely

5       小心路滑                         Slippery When Wet

6       保持车距                         Maintain Safe Distance

7       事故多发点                       Accident Area

8       保护动物                         Watch for Animals

9       道路交通信息                    Traffic Information

10      多雾路段                         Foggy Area

11      软基路段                         Soft Roadbed

12      堤坝路                            Embankment Road

13      明槽路段                         Underpass

14      深槽路段                         Underpass

15      道路封闭                         Road Closed

16      车辆慢行                         Slow Down

17      道路施工                         Road Work Ahead

18      车辆绕行                         Detour

19      前方弯道                         Bend Ahead

20      方向引导                         Direction Sign

21      落石                               Falling Rocks

22      双向交通                         Two-Way Traffic

23      单行交通                         One-Way Traffic

24      禁止驶入/严禁通行/禁止入洞  No Entry

25      禁止超越线                       No Passing

26      此路不通                          Dead End

27      道路或车道变窄                 Road / Lane Narrows

28      道路两侧变窄                    Road Narrows on Both Sides

29      道路左侧变窄                    Road Narrows on Left

30      道路右侧变窄                    Road Narrows on Right

31      限制宽度                          Max. Clearance___M.

32      限制高度                          Max. Clearance   M.

33      禁鸣喇叭                          No Horn

34     停车领卡                          Stop for Ticket

序号      中文名称                     英文名称

35      大型车靠右                       Large Vehicles Keep Right

36      公共汽车优先                    Bus Priority

37      请系好安全带                    Buckle Up

38      严禁酒后开车                    Don't Drink and Drive

39      请勿疲劳驾驶                    Don't Drive When Tired

40      禁扔废弃物                       No Littering

41      禁用手机                          Don't Use Cellphones When Driving

42      禁止超载                          Don't Exceed Weight Limit

43      禁止超高                          Don't Exceed Height Limit

44      严禁超速                          Don't Exceed Speed Limit

45      专心驾驶 谨防追尾             Drive Carefully

46      请按车道行驶/分道行驶       Use Correct Lane

47      紧急情况 请拨打XXX          Call XXX in Emergency

48      前方500m进入无路灯路段   No Road Lights after 500 m

49      无路灯路段全长9km           No Road Lights for 9 km

50      路面结冰                          Icy Road

51      注意横风                          Danger! Cross Wind

52      车道封闭                          Lane Closed

53      其他危险                          Other Dangers

54      前方学校                          School Zone

55      让                                   Yield

56      停                                   Stop

57      警告标志                         Warning Sign

58      禁令标志                         Prohibition Sign

59      指示标志                         Mandatory Sign

60      指路标志                         Guide Sign

61      旅游标志                         Tourist Sign

62      禁止摆卖                         Vendors Prohibited/No Vendors

63      禁止跳下                         Stay Clear from Tracks

64      暂停售票                         Temporarily Closed

65      禁止翻越                         No Crossing

66      请勿挤靠                         Keep Clear of the Door

67      请勿登踏                         Don’t Step On

68      注意安全,请勿靠近           Keep Away for Safety

69      服务区域                         Service Area

70      办公区域                         Administrative Area

71      当心夹手                         Watch Your Hand

72      贵重物品,随身携带           Please Don’t Leave Valuables Unattended

73      电梯故障停运正在维修,请原谅     Escalator under repair. Sorry for the inconvenience.

74       施工(检修)给您带来不便请原谅  Under construction (repair). Sorry for the inconvenience.

75     正在检修,请绕行                 Detour. Maintenance in Progress.

76      正在检修,请您稍候              Wait. Maintenance in Progress.

77      电梯维修,暂停使用              Escalator Out of Service

序号      中文名称                     英文名称

78      靠右站立、左侧疾行              Stand on Right. Pass on Left.

79      紧急时击碎玻璃                    Break Glass in Emergency

80      请勿手扶                             Don’t Touch

81      请勿挤靠车门,以免发生危险  For your safety, please keep clear of the door.

82      为了行车安全,请勿打扰司机  Don’t Distract the Driver

83      车内发生紧急情况时,请按按钮报警 Press Button in Emergency

84      按下红色按钮,绿灯亮时对准话筒报警 Press red button, wait for green light and speak into the microphone.

85      仅供紧急情况下使用               Emergency Use Only

86      请在前后门下车                     Please Get Off at the Front or Rear Door

87      下车请刷卡                           Please Swipe Card Before Getting Off

88      严禁非本部门人员入内            Staff Only

89      行人绕行                              No Through Route for Pedestrians/Pedestrians Detour

90      雨雪天气请慢行                     Drive Slowly in Rain or Snow

91      注意行人                              Watch Out for Pedestrians

92      减速慢行,避让行人               Slow Down. Give Way to Pedestrians

93      消防通道,禁止停车               Fire Engine Access. No Parking.

94      出口请慢行                           Slow Down at Exit

95      请停车入位                           Park in Bays Only

96      转弯慢行                              Turn Ahead-Slow Down

97      换乘(机场、火车站)              Transit

98      换乘(出租车、公交)            Transfer

99      设施服务时间                        Service Hours

A.2 道路与车辆信息

道路与车辆信息译法见表A.2。

表 A.2  道路与车辆信息英文译法

序号      中文名称                     英文名称

1              道(大道)①                                             Avenue (Ave)

2              干道                              Main Rd

3              国道                              National Rd

4              省道                              Provincial Rd

5              县道                              County Rd

6              一般道路                        Ordinary Rd

7              城市道路                        Urban Rd

8              路                                 Road (Rd)

9              辅路                              Side Rd

10            支路                              Access Rd

11            公路                              Highway

12            高速公路                        Expressway (Expwy)

13            东路                              East Rd

14            南路                              South Rd

序号      中文名称                     英文名称

15            西路                              West Rd

16            北路                              North Rd

17            中路                              Middle Rd

18            环路                              Ring Rd

19            东(南、西、北)二环               E. (S. W. N.) 2nd Ring Rd

20            东南(东北、西南、西北)二环   South E. (North E., South W., North W.) 2nd Ring Rd

21            东(西)二环南(北)路        E. (W.) 2nd Ring Rd South (North)

    22    南(北)二环东(西)路            S. (N.) 2nd Ring Rd East (West)

23            东二环辅路                        Side Rd of E. 2nd Ring Rd

24            三环路                            3rd Ring Rd

25            四环路                            4th Ring Rd

26            五环路                            5th Ring Rd

27            六环路                            6th Ring Rd

28            街 (大街)                   Street (St)

29            小街(条、巷、夹道)      Alley

30            东街                              East St

31            南街                              South St

32            西街                              West St

33            北街                              North St

34            前街                              Front St

35            后街                              Back St

36            中街         &n用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤汢?用牮慥慤sp;                        Upper St

38            内大街                           Inner St

39            外大街                           Outer St

40            斜街                              Byway

41            胡同                              Hutong

42            里(芳园北里)               LI (FANGYUAN BEILI)

43            区(芳城园二区)            QU (FANGCHENGYUAN ERQU)

44            园(惠谷根园)               YUAN (HUIGUGENYUAN)

45            桥                                Bridge

46            1桥                              Bridge 1

47      2桥                                    Bridge 2

48      环岛                                   Roundabout

49      小型车道                             Car Lane

50      大型车道                             Large Vehicle Lane

51      行车道                                Through Lane

52      避车道                                Lay-by/Passing Bay

53      应急车道                             Emergency Vehicle Lane

54      大型车                                Large Vehicle

55      小型车                                Car

56      非机动车                             Non-Motor Vehicle

序号      中文名称                     英文名称

57      机动车                               Motor Vehicle

58      自行车                               Bicycle

59      硬路肩                               Hard Shoulder

60      软路肩                               Soft Shoulder

61      起点                                  Start

62      终点                                 End

63      隧道                                 Tunnel

64      应急停车带                        Emergency Stop Area

注:仅用于长安街、平安大街和两广路。

A.3 基础设施信息

基础设施信息译法见表A.3。

表 A.3  基础设施信息英文译法

序号      中文名称                       英文名称

1      经济技术开发区                   Economic-Technological Development Area

2       科技园区                           Sci-Tech Park

3       信息产业基地                     Information Technology Industry Base

4       长途汽车站                        Inter-City Bus Station

5       火车站                              Railway Station

6       机场                                 Airport

7       医院                                 Hospital

8       体育场                              Stadium

9       体育馆                               Gymnasium

10      收费站                              Toll Gate

11      加油站                              Gas Station

12      急救站                              First Aid Station

13      餐饮                                 Restaurant

14      汽修                                 Automobile Service

15      洗车                                 Car Wash

16     客轮码头                            Ferry Terminal

17      游船码头                           Cruise Terminal

18      轮渡                                 Ferry

19      休息处                              Rest Area

20      服务区                              Service Area

21      货梯                                 Cargo Lift

22      服务监督电话                     Service & Complaints Hotline

23      检票处                              Ticket Check

24      售票处                              Ticket Office/Tickets

25      物品寄存                           Left Luggage/Luggage Deposit

26      残疾人牵引车(升降平台)   Wheelchair Lift

27      硬币兑换处                        Coin Change

28      自动售票机                        Automatic Ticket Machine/Ticket Vending Machine

29      补票处                              Fare Adjustment

序号      中文名称                       英文名称

30      IC卡查询机                        IC Card Analyzer

31      终点站                              Terminus

32      始发站                              Departure Station

33      站台                                 Platform

34      换票处                              Ticket-Changing

35      自动查询机                        Inquiry Machine

36      自动充值机                        Refilling Machine/Recharging Machine

37      自动报纸机                        Newspaper-Vending Machine

38      非常紧急手柄                     Emergency Door Handle

39      ×××公交站                     ×× Bus Station/×× Bus Stop

40     ×××公交中心站                ××× Central Bus Station

41      ×××公交枢纽站               ××× Public Transport Hub

42      停车场收费处                     Parking Fee Booth

43      换乘大厅                           Transfer Hall/Transit Hall

44      车库                                 Garage

45      第X通道                            Passage X

46      出租汽车调度站                  Taxi Service

47      出租汽车上下/停靠站           Taxi

48      汽车租赁营业门店               Rent-A-Car/Car Rental

49      候车厅                              Waiting Hall/Waiting Lounge

50      全日(昼夜)停车场             24-Hour Parking

51      (员工)内部停车场             Staff Parking

52      (私人)内部停车场             Private Parking

53      公共停车场                         Public Parking

54      收费停车场                         Pay Parking

55     免费停车场                          Free Parking

56      地下停车场                         Basement Parking

57      路侧停车                            Roadside Parking

58      计时停车                            Meter Parking

59      临时停车                            Temporary Parking

bsp;                      Ticket Office/Tickets

25      物品寄存                           Left Luggage/Luggage Deposit

26      残疾人牵引车(升降平台)   Wheelchair Lift

27      硬币兑换处                        Coin Change

28      自动售票机                        Automatic Ticket Machine/Ticket Vending Machine

29      补票处                              Fare Adjustment

序号      中文名称                       英文名称

30      IC卡查询机                        IC Card Analyzer

31      终点站                              Terminus

32      始发站                              Departure Station

33      站台                                 Platform

34      换票处                              Ticket-Changing

35      自动查询机                        Inquiry Machine

36      自动充值机                        Refilling Machine/Recharging Machine

37      自动报纸机                        Newspaper-Vending Machine

38      非常紧急手柄                     Emergency Door Handle

39      ×××公交站                     ×× Bus Station/×× Bus Stop

40     ×××公交中心站                ××× Central Bus Station

41      ×××公交枢纽站               ××× Public Transport Hub

42      停车场收费处                     Parking Fee Booth

43      换乘大厅                           Transfer Hall/Transit Hall

44      车库                                 Garage

45      第X通道                            Passage X

46      出租汽车调度站                  Taxi Service

47      出租汽车上下/停靠站           Taxi

48      汽车租赁营业门店               Rent-A-Car/Car Rental

49      候车厅                              Waiting Hall/Waiting Lounge

50      全日(昼夜)停车场             24-Hour Parking

51      (员工)内部停车场             Staff Parking

52      (私人)内部停车场             Private Parking

53      公共停车场                         Public Parking

54      收费停车场                         Pay Parking

55     免费停车场                          Free Parking

56      地下停车场                         Basement Parking

57      路侧停车                            Roadside Parking

58      计时停车                            Meter Parking

59      临时停车                            Temporary Parking

bsp;                      Ticket Office/Tickets

25      物品寄存                           Left Luggage/Luggage Deposit

26      残疾人牵引车(升降平台)   Wheelchair Lift

27      硬币兑换处                        Coin Change

28      自动售票机                        Automatic Ticket Machine/Ticket Vending Machine

29      补票处                              Fare Adjustment

序号      中文名称                       英文名称

30      IC卡查询机                        IC Card Analyzer

31      终点站                              Terminus

32      始发站                              Departure Station

33      站台                                 Platform

34      换票处                              Ticket-Changing

35      自动查询机                        Inquiry Machine

36      自动充值机                        Refilling Machine/Recharging Machine

37      自动报纸机                        Newspaper-Vending Machine

38      非常紧急手柄                     Emergency Door Handle

39      ×××公交站                     ×× Bus Station/×× Bus Stop

40     ×××公交中心站                ××× Central Bus Station

41      ×××公交枢纽站               ××× Public Transport Hub

42      停车场收费处                     Parking Fee Booth

43      换乘大厅                           Transfer Hall/Transit Hall

44      车库                                 Garage

45      第X通道                            Passage X

46      出租汽车调度站                  Taxi Service

47      出租汽车上下/停靠站           Taxi

48      汽车租赁营业门店               Rent-A-Car/Car Rental

49      候车厅                              Waiting Hall/Waiting Lounge

50      全日(昼夜)停车场             24-Hour Parking

51      (员工)内部停车场             Staff Parking

52      (私人)内部停车场             Private Parking

53      公共停车场                         Public Parking

54      收费停车场                         Pay Parking

55     免费停车场                          Free Parking

56      地下停车场                         Basement Parking

57      路侧停车                            Roadside Parking

58      计时停车                            Meter Parking

59      临时停车                            Temporary Parking

bsp;                      Ticket Office/Tickets

25      物品寄存                           Left Luggage/Luggage Deposit

26      残疾人牵引车(升降平台)   Wheelchair Lift

27      硬币兑换处                        Coin Change

28      自动售票机                        Automatic Ticket Machine/Ticket Vending Machine

29      补票处                              Fare Adjustment

序号      中文名称                       英文名称

30      IC卡查询机                        IC Card Analyzer

31      终点站                              Terminus

32      始发站                              Departure Station

33      站台                                 Platform

34      换票处                              Ticket-Changing

35      自动查询机                        Inquiry Machine

36      自动充值机                        Refilling Machine/Recharging Machine

37      自动报纸机                        Newspaper-Vending Machine

38      非常紧急手柄                     Emergency Door Handle

39      ×××公交站                     ×× Bus Station/×× Bus Stop

40     ×××公交中心站                ××× Central Bus Station

41      ×××公交枢纽站               ××× Public Transport Hub

42      停车场收费处                     Parking Fee Booth

43      换乘大厅                           Transfer Hall/Transit Hall

44      车库                                 Garage

45      第X通道                            Passage X

46      出租汽车调度站                  Taxi Service

47      出租汽车上下/停靠站           Taxi

48      汽车租赁营业门店               Rent-A-Car/Car Rental

49      候车厅                              Waiting Hall/Waiting Lounge

50      全日(昼夜)停车场             24-Hour Parking

51      (员工)内部停车场             Staff Parking

52      (私人)内部停车场             Private Parking

53      公共停车场                         Public Parking

54      收费停车场                         Pay Parking

55     免费停车场                          Free Parking

56      地下停车场                         Basement Parking

57      路侧停车                            Roadside Parking

58      计时停车                            Meter Parking

59      临时停车                            Temporary Parking

无锡翻译协会

无锡沃尔得翻译印刷公司

www.print0510.com

bsp;                      Ticket Office/Tickets

25      物品寄存                           Left Luggage/Luggage Deposit

26      残疾人牵引车(升降平台)   Wheelchair Lift

27      硬币兑换处                        Coin Change

28      自动售票机                        Automatic Ticket Machine/Ticket Vending Machine

29      补票处                              Fare Adjustment

序号      中文名称                       英文名称

30      IC卡查询机                        IC Card Analyzer

31      终点站                              Terminus

32      始发站                              Departure Station

33      站台                                 Platform

34      换票处                              Ticket-Changing

35      自动查询机                        Inquiry Machine

36      自动充值机                        Refilling Machine/Recharging Machine

37      自动报纸机                        Newspaper-Vending Machine

38      非常紧急手柄                     Emergency Door Handle

39      ×××公交站                     ×× Bus Station/×× Bus Stop

40     ×××公交中心站                ××× Central Bus Station

41      ×××公交枢纽站               ××× Public Transport Hub

42      停车场收费处                     Parking Fee Booth

43      换乘大厅                           Transfer Hall/Transit Hall

44      车库                                 Garage

45      第X通道                            Passage X

46      出租汽车调度站                  Taxi Service

47      出租汽车上下/停靠站           Taxi

48      汽车租赁营业门店               Rent-A-Car/Car Rental

49      候车厅                              Waiting Hall/Waiting Lounge

50      全日(昼夜)停车场             24-Hour Parking

51      (员工)内部停车场             Staff Parking

52      (私人)内部停车场             Private Parking

53      公共停车场                         Public Parking

54      收费停车场                         Pay Parking

55     免费停车场                          Free Parking

56      地下停车场                         Basement Parking

57      路侧停车                            Roadside Parking

58      计时停车                            Meter Parking

59      临时停车                            Temporary Parking

bsp;                      Ticket Office/Tickets

25      物品寄存                           Left Luggage/Luggage Deposit

26      残疾人牵引车(升降平台)   Wheelchair Lift

27      硬币兑换处                        Coin Change

28      自动售票机                        Automatic Ticket Machine/Ticket Vending Machine

29      补票处                              Fare Adjustment

序号      中文名称                       英文名称

30      IC卡查询机                        IC Card Analyzer

31      终点站                              Terminus

32      始发站                              Departure Station

33      站台                                 Platform

34      换票处                              Ticket-Changing

35      自动查询机                        Inquiry Machine

36      自动充值机                        Refilling Machine/Recharging Machine

37      自动报纸机                        Newspaper-Vending Machine

38      非常紧急手柄                     Emergency Door Handle

39      ×××公交站                     ×× Bus Station/×× Bus Stop

40     ×××公交中心站                ××× Central Bus Station

41      ×××公交枢纽站               ××× Public Transport Hub

42      停车场收费处                     Parking Fee Booth

43      换乘大厅                           Transfer Hall/Transit Hall

44      车库                                 Garage

45      第X通道                            Passage X

46      出租汽车调度站                  Taxi Service

47      出租汽车上下/停靠站           Taxi

48      汽车租赁营业门店               Rent-A-Car/Car Rental

49      候车厅                              Waiting Hall/Waiting Lounge

50      全日(昼夜)停车场             24-Hour Parking

51      (员工)内部停车场             Staff Parking

52      (私人)内部停车场             Private Parking

53      公共停车场                         Public Parking

54      收费停车场                         Pay Parking

55     免费停车场                          Free Parking

56      地下停车场                         Basement Parking

57      路侧停车                            Roadside Parking

58      计时停车                            Meter Parking

59      临时停车                            Temporary Parking

bsp;                      Ticket Office/Tickets

25      物品寄存                           Left Luggage/Luggage Deposit

26      残疾人牵引车(升降平台)   Wheelchair Lift

27      硬币兑换处                        Coin Change

28      自动售票机                        Automatic Ticket Machine/Ticket Vending Machine

29      补票处                              Fare Adjustment

序号      中文名称                       英文名称

30      IC卡查询机                        IC Card Analyzer

31      终点站                              Terminus

32      始发站                              Departure Station

33      站台                                 Platform

34      换票处                              Ticket-Changing

35      自动查询机                        Inquiry Machine

36      自动充值机                        Refilling Machine/Recharging Machine

37      自动报纸机                        Newspaper-Vending Machine

38      非常紧急手柄                     Emergency Door Handle

39      ×××公交站                     ×× Bus Station/×× Bus Stop

40     ×××公交中心站                ××× Central Bus Station

41      ×××公交枢纽站               ××× Public Transport Hub

42      停车场收费处                     Parking Fee Booth

43      换乘大厅                           Transfer Hall/Transit Hall

44      车库                                 Garage

45      第X通道                            Passage X

46      出租汽车调度站                  Taxi Service

47      出租汽车上下/停靠站           Taxi

48      汽车租赁营业门店               Rent-A-Car/Car Rental

49      候车厅                              Waiting Hall/Waiting Lounge

50      全日(昼夜)停车场             24-Hour Parking

51      (员工)内部停车场             Staff Parking

52      (私人)内部停车场             Private Parking

53      公共停车场                         Public Parking

54      收费停车场                         Pay Parking

55     免费停车场                          Free Parking

56      地下停车场                         Basement Parking

57      路侧停车                            Roadside Parking

58      计时停车                            Meter Parking

59      临时停车                            Temporary Parking

bsp;                      Ticket Office/Tickets

25      物品寄存                           Left Luggage/Luggage Deposit

26      残疾人牵引车(升降平台)   Wheelchair Lift

27      硬币兑换处                        Coin Change

28      自动售票机                        Automatic Ticket Machine/Ticket Vending Machine

29      补票处                              Fare Adjustment

序号      中文名称                       英文名称

30      IC卡查询机                        IC Card Analyzer

31      终点站                              Terminus

32      始发站                              Departure Station

33      站台                                 Platform

34      换票处                              Ticket-Changing

35      自动查询机                        Inquiry Machine

36      自动充值机                        Refilling Machine/Recharging Machine

37      自动报纸机                        Newspaper-Vending Machine

38      非常紧急手柄                     Emergency Door Handle

39      ×××公交站                     ×× Bus Station/×× Bus Stop

40     ×××公交中心站                ××× Central Bus Station

41      ×××公交枢纽站               ××× Public Transport Hub

42      停车场收费处                     Parking Fee Booth

43      换乘大厅                           Transfer Hall/Transit Hall

44      车库                                 Garage

45      第X通道                            Passage X

46      出租汽车调度站                  Taxi Service

47      出租汽车上下/停靠站           Taxi

48      汽车租赁营业门店               Rent-A-Car/Car Rental

49      候车厅                              Waiting Hall/Waiting Lounge

50      全日(昼夜)停车场             24-Hour Parking

51      (员工)内部停车场             Staff Parking

52      (私人)内部停车场             Private Parking

53      公共停车场                         Public Parking

54      收费停车场                         Pay Parking

55     免费停车场                          Free Parking

56      地下停车场                         Basement Parking

57      路侧停车                            Roadside Parking

58      计时停车                            Meter Parking

59      临时停车                            Temporary Parking


客户服务热线

88882888, 13906192326


在线客服