【无锡市翻译协会】36年翻译经验/专业级翻译服务【无锡市翻译协会】36年翻译经验/专业级翻译服务

客服热线:88882888, 13906192326

首 页»行业动态»协会动态

无锡市翻译协会代表参加第18届世界翻译大会

转自: 本站原创浏览: 2110发布: 2008-08-20

核心提示:第十八届世界翻译大会于8月4日至7日在上海国际会议中心召开,七十多个国家、一千五百多名代表与会,其中外国专家占六百余人,组织学术论坛多达八十八场,收到论文一千五百多篇。无锡市翻译协会卢新才、包通法、吴兴出席了会议。8日9时,会议准时开始,国务院新....

   

          第十八届世界翻译大会于8月4日至7日在上海国际会议中心召开,七十多个国家、一千五百多名代表与会,其中外国专家占六百余人,组织学术论坛多达八十八场,收到论文一千五百多篇。无锡市翻译协会卢新才、包通法、吴兴出席了会议。8日9时,会议准时开始,国务院新闻办公室副主任、组委会副主任蔡名照先生宣布大会开始。 国务院新闻办公室主任、第18届世界翻译大会组委会主任王晨部长、上海市唐登杰副市长、国际译联主席的毕德先生、中国译协会长刘习良分别致辞。

       第一场大会主旨发言的主持人是中国翻译协会常务副会长、全国知名翻译专家唐闻生女士。她曾作为国家领导人毛主席、周恩来、邓小平的英文翻译,见证了中国当代史上的诸多重大事件。第一名主旨演讲者吴建民大使。他曾任中国外交部发言人、中国驻荷兰王国大使、中国常驻联合国日内瓦办事处和其他国际组织的常驻代表、中国驻法国大使、外交学院院长,现任国际展览局主席。他也担任全国政协新闻发言人,是全国政协副主席。

        第二场大会主旨发言的主持人是中国翻译协会常务副会长、知名翻译家施燕华女士。她曾任中国驻卢森堡大使。更重要的是她曾经承担中外高层论坛的口译任务。第二名主旨演讲者是来自联合国的现任联合国助理秘书长约翰尼斯•曼加沙先生。他是联合国的一名老兵了,他在这个组织里面工作了32年。他曾经在各个分支机构,比如说世界粮食署、人道事务部,联合国秘书长办公厅等机构工作。在2006年的时候,他荣升为联合国助理秘书长,主管大会和会议管理。其中会提供各种各样的语言服务,也就是说他是联合国的翻译和笔译的负责人。

        8月7日上午9时,第18届世界翻译大会圆满完成各项议程,在上海国际会议中心举行闭幕式,中国译协副会长兼秘书长、中国外文局副局长、国际译联副主席黄友义主持。国际译联卸任主席毕德,新当选国际译联主席玛里安•博尔斯(Marion Boers),第18届世界翻译大会组委会执行主任、中国外文局常务副局长周明伟,中国译协常务副会长郭晓勇,中国译协副会长、国际译联第一副主席黄友义及新当选的国际译联17名理事出席了今天上午的闭幕式。

        闭幕式上,即将离职的国际译联主席毕德主持颁奖仪式,向为翻译事业做出突出贡献的5位翻译家和2个翻译组织颁发包括最高奖“卡耶纪念奖”在内的7个奖项。中国译协常务副会长郭晓勇将国际译联会旗移交给下届大会主办国美国翻译协会的代表。

       本届大会在学术论文数量、与会人数和所涉及的国家和地区数量等方面均超过了往届。在为期六天的会议当中,各国代表对国际译联章程进行了修订,选举产生了新一届国际译联领导机构,确定了下一届大会主办国。来自74个国家和地区的近1500名翻译界代表还围绕“翻译与多元文化”这一主题进行了热烈的讨论,400多名中外代表在大会举办的近90场分论坛中发表了演讲,议题涉及翻译与文化、教育、经济、外交、行业管理、现代科技等多个领域,既丰富了与会代表的学术视野,又增进了彼此的了解和友谊,对于加强国际翻译界之间的交流与合作,推动翻译事业的发展,促进世界多元文化的交汇融合将产生深远的影响。

图为无锡市翻译协会副会长卢新才、秘书长吴兴与新选国际译联主席玛里安·博尔斯合影

图为无锡市翻译协会副会长卢新才、秘书长吴兴与原大使吴建民合影

无锡市翻译协会秘书长吴兴与中国翻译协会常务副会长,知名翻译家施燕华女士合影

 

无锡市翻译协会
无锡市沃尔得翻译公司
www.print0510.com


客户服务热线

88882888, 13906192326


在线客服