第13届英语翻译比赛——江南大学卞正东副教授的发言
浏览: 3252发布: 2020-12-31
尊敬的各位领导、各位老师、各位参赛选手、亲爱的同学们:
大家下午好!
很荣幸,我今天能够作为获奖学生的指导教师代表在这里发言。首先请允许我代表全体教师及学生向精心组织此次比赛的无锡市翻译协会及各协办单位致以崇高的敬意和真心的感谢,向辛勤奉献在教学和翻译指导岗位上的全体教师表示最诚挚的祝福,向奋进努力学习的同学们献上最美好的祝愿!
十几年前,我本人也是无锡市第一届和第二届翻译比赛的参赛选手和获奖选手。两次获奖,给了我本人很大的鼓励。在后来十几年的工作生涯中,不论是在学校外事部门从事外事管理工作,还是后来到驻外使领馆从事外交工作,以及现在又回到的翻译教学工作中,这份荣誉一直鼓励着我在翻译的道路上不断前进。借此机会,我想以一名第一代参赛人员的身份对无锡市翻译协会组织的这项很有意义的工作表示衷心的感谢!
光阴荏苒,十几年弹指一挥间。我们在惊叹“时间都去哪儿了”的同时也见证了一年年的“长江后浪推前浪”,每年都会涌现出一批优秀的选手,比如今年的两名特等奖获得者之一的陈颖露同学是江大英语专业的一名大三学生;她的GPA高达3.72分,在同年级 157名同学中排名第一; 综合测评在全班28同学中排名第一:曾获2018-2019学年国家奖学金、一等学业奖学金、江南大学三好学生;2019-2020学年二等学业奖学金;围棋国家一级运动员;第28届“应氏杯”全国大学生围棋锦标赛女子组第六名;江苏省第一届智力运动会无锡市大学生围棋代表;江苏省第八届全民健身运动会围棋项目女子组第二名;上海市2019年城市业余围棋联赛女子第一名。另一位特等奖获得者愈益萍同学也是江大英语专业本科生,曾两次获得二等学业奖学金,以及海峡两岸口译校选赛二等奖,外研社阅读初赛三等奖,外研社写作初赛二等奖等荣誉。从两位特等奖获得者的身上就可以看出我们的获奖选手都是一些颇具实力的优秀学生,是未来翻译界的希望。
为促进无锡地区翻译事业的发展,每年无锡市翻译协会都会组织翻译比赛,同学们也会踊跃参加,作为他们指导老师之一的我,由衷地感到高兴,为他们的劳动成果得到了肯定而高兴,为他们脸上洋溢着幸福的笑容而高兴,为我们教师的付出终于得到了最好的回报而高兴。我们因学生的不断进步而感到欣慰,我衷心的希望此次获奖的学生不要骄傲自满,要再接再厉,不要辜负了无锡市翻译协会搭建这个平台的初衷和老师对你们的期望。
文化与语言密切相关,文化多元性的显著表征是语言的多元性,实现不同文化与语言的协商、对话与交流离不开翻译。尽管中国翻译工作面临新的挑战,但新时代亦为中国翻译提供了新机遇。作为一名翻译工作者,应该继承优良的翻译传统,担负起应有的使命与担当,致力于推动构建人类命运共同体、服务国家和地方经济社会发展、讲好中国故事、传播中国声音和培养高素质复合型翻译人才,为中华民族的伟大复兴和构建人类命运共同体作出新的贡献。
最后,为了你们在学校能熟练地掌握一门外语的翻译技能,也为了你们能有一个美好的未来,为了自己的梦想,希望你们奋勇前进、努力拼搏,拼出一个精彩纷呈的未来,搏出一个辉煌的人生。谢谢大家!